早稲田大

      







慣用的な分詞構文

慣用表現としての分詞構文は、「一種の熟語」と捉えてもらって差し支えありません。

慣用表現としての分詞構文は、分詞の意味上の主語と主節の主語が一致していなくても、分詞の前に意味上の主語を明記する必要がありません。(慣用表現自体に意味上の主語がついているものを除きます)

 frankly speaking  

「率直に言えば」
例文
 Frankly speaking, I don't like beer.
   率直に言えば、私はビール好きではないんだ。
● 「frank」は形容詞で「率直な」



 generally speaking  

「一般的に言って」
例文
 Generally speaking, women live longer than men.
   一般的に言って、女性は男性よりも長生きだ。
● 「general」は形容詞で「一般的な」



 strictly speaking 

「厳密に言えば」
例文
 Strictly speaking, the spider is not an insect.
   厳密に言えば、クモは昆虫ではない。
● 「strict」は形容詞で「厳しい」



 roughly speaking  

「大雑把に言えば」
例文
 Roughly speaking, I watch TV for 3 hours every day.
   大雑把に言えば、私は毎日3時間テレビを見ている。
● 「rough」は形容詞で「おおまかな」



 speaking of △  

「△と言えば」
例文
 Speaking of music, which composer do you like best ?
   音楽と言えば、どの作曲家が一番好きですか。
● talking of △でも同じ意味になります。



 considering △  

「△を考えると」
「△の割には」
例文
 Considering her age, she looks young.
   歳の割には、彼女は若く見える。
● 例文は次のように書きかえることができます。

 
例文=
She looks young for her age.



 all things considered 

「あらゆる点を考慮に入れると」
例文
 All things considered, he shouldn't go there.
あらゆる点を考慮に入れると、彼はそこに行くべきではない。
● 「taking all things into consideration」も同じ意味です。



 judging from △  

「△から判断すると」
例文
 Judging from the look of the sky, we'll have a rain this evening.
   空模様から判断すると、今晩はひと雨降りそうだ。
● 「judge」は動詞で「判断する」



 granting (that) S+V  

「たとえSがVであるとしても」
例文
 Granting that you are right, I don't like him.
   たとえあなたの言うことが正しいとしても、
   私は彼が好きではない。
● 「grant」は動詞で「認める」

● granted (that) S+Vも同じ意味です。

 例文=Granted that you are right, I don't like him.

● 「granting (that) S+V」「granted (that) S+V」も、「S+V」が事実でなくても仮定法は使いません。



 weather permitting  

「天気がよければ」
例文
 I'll go shopping tomorrow, weather permitting.
   天気がよければ、明日買い物にいくつもりだ。
● 「permit」は動詞で「許す」



慣用的な分詞構文は基本例文の暗記で対処しよう〜



 慣用的な分詞構文の問題です。「あらゆる点を考慮に入れると」を意味する選択肢を選びます。






お薦めのYouTube動画

Copyright(C)アストロハウス (英語クイズトップページ) All Rights Reserved