◆ with ○ □ |
訳
・○を□にして
・○を□にしながら
・○を□にしたまま
・○が□なので |
●重要例文●
★ He sat there with his eyes closed.
(彼は目を閉じてそこに座っていた。)
★ He sat there with his arms folded.
(彼は腕組みしてそこに座っていた。)
★ He sat there with his legs crossed.
(彼は脚を組んでそこに座っていた。)
★ She looked at it with her eyes shining.
(彼女は目を輝かせてそれを見た。)
★ With night coming on, we closed our shop.
(夜が近づいたので閉店した。)
★ Don't speak with your mouth full.
(口の中を食べ物で一杯にしてしゃべるな。)
★ He sat there with a pipe in his mouth.
(彼はパイプを口にくわえてそこに座っていた。)
★ He stood there with his hat on.
(彼は帽子をかぶってそこに立っていた。)
|
● 「with his eyes closed」の「closed」は、受身の分詞「being closed」の「being」が消えたものです。「his
eyes」はその分詞の意味上の主語です。
● 「with ○ □」の□には、過去分詞・現在分詞・形容詞・前置詞句・副詞が来ます。
● 重要なのは過去分詞を使うべきかそれとも現在分詞を使うべきかです。まず、上に挙げた重要例文と同じものが出題されることがありますから、その場合は上記の重要例文を思い出して解きましょう。上記の重要例文を忘れたり、重要例文の暗記で対処できない場合は、「○ is □.」の文をつくって判断します。
例)
・with his eyes (closed/closing)
↓
(○)His eyes are closed. の状態にして
(×)His eyes are closing. の状態にして
よって、with his eyes closedが正解。
補足)
・His eyes are closed. =彼の目は閉じている。
・His eyes are closing. =彼の目は閉じつつある。
従って、「だんだんと目が閉じていく状態で」という意味を出したいなら「with
his eyes closing」が正しいのです。しかし、ふつうは「完全に目を閉じて」の意味で使うのが自然なわけですから、「with
his eyes closing」が入試で正解になることはありません。 |